¡Disfruta de una aventura sobre ruedas!

GRAND PRIX

Para grupos que lo deseen disponemos de un evento muy especial, ¡El Gran Premio Karting Alacant! En el Gran Premio (o Grand Prix) intentaremos simular un fin de semana de carreras de Formula 1®:

For groups that want it we have a very special event, The Karting Alacant Grand Prix!In the Grand Prix we will try to simulate a weekend of Formula 1® races:







 - Equipamos a todos los pilotos con gorro higiénico y casco  integral, éste siempre en muy buenas condiciones ya que para  nosotros la seguridad es norma número 1. Sorteamos los vehículos y adaptamos a cada piloto al mismo.

 - We equip all pilots with a hygienic cap and full-face helmet, this  one always in very good condition since for us safety is standard number 1. We sort out the vehicles and adapt each pilot to it.















Briefing pilotos
, donde explicamos el funcionamiento del vehículo y de cómo se va a desarrollar el Gp.
Briefing pilots, where we explain the operation of the vehicle and how the GP is going to develop.





Entrenamientos libres.
 En esta ronda dejamos a los pilotos que se adapten al vehículo y al circuito mientras los motores y neumáticos cogen una temperatura correcta. Puede durar entre 3 y 8 vueltas en función de lo que tarden los pilotos en su adaptación. Hasta que no vemos que todos ya han cogido ritmo de carrera no pasamos a la siguiente ronda.




Free training.
 In this round we leave the pilots to adapt to the vehicle and the circuit while the engines and tires take a correct temperature. It can last between 3 and 8 laps depending on what the pilots take in their adaptation. Until we see that everyone has already caught race pace we do not go to the next round.




Cronometraje.
 5 minutos en los que se trata de dar el máximo de vueltas limpias para conseguir la mejor posición de parrilla, la cuales se estipulan en función de los tiempos que se han recogido durante esta ronda, en función de la mejor vuelta rápida registrada por cada piloto. Mejor tiempo, mejor posición de salida.
Chrono. 5 minutes in which it is about giving the maximum of clean laps to get the best grid position, which is stipulated according to the times that have been collected during this round, based on the best fastest lap recorded by each driver . Better time, better starting position.

Carrera de 8 vueltas.
 Una vez colocados todos los pilotos en su posición de salida, realizamos una foto de la parrilla e instalamos una cámara GoPro a uno de los pilotos para grabar la carrera, por ejemplo al novio o al cumpleañero.
8 laps race. Once all the pilots were in their starting position, we took a picture of the grid and installed a GoPro camera to one of the pilots to record the race, for example the boyfriend or the birthday boy.

Ceremonia de pódium. Una vez terminada la carrera celebramos la victoria de los tres finalistas con sidra junto con medallas para los 3 e himno nacional del piloto vencedor (cualquier nacionalidad) Mientras se realiza la ceremonia también se realizar muchas fotografías que luego, junto al vídeo de carrera se comparte en nuestra pagina de Facebook (@circuitodealicante). Podium ceremony. Once the race is over we celebrate the victory of the three finalists with cider along with medals for the 3 and national anthem of the winning driver (any nationality). While the ceremony is taking place, there will also be many photographs that will be shared with the race video. on our Facebook page (@circuitodealicante).


PRECIO: 35€/piloto
    
PRICE: €35/DRIVER

 



 

-Este tipo de evento equivale a 30 minutos desde que el piloto se sienta en el kart hasta que se levanta, 60 minutos desde que los clientes llegan a nuestras instalaciones hasta que terminamos con el evento el cual se realiza con nuestro kart más potente, el kart senior, equipado con un motor 270cc. 9cv. que supera los 80 km/h fácilmente, disponible su ficha en el apartado CATEGORÍAS.
-No realizamos carreras con menores de edad por seguridad.
-No existe peso, altura, edad máxima ni experiencia mínima para el resto de participantes. Tampoco es necesario carné de conducir.
-Esta actividad no esta recomendada para embarazadas ni personas con discapacidad dependiendo del tipo, a valorar por el propio afectado. 
-Por supuesto no es compatible con el consumo de alcohol ni de estupefacientes de ningún tipo y en caso de sospecha clara se le negará la participación al cliente, clientes o incluso al grupo entero. 
-Lo ideal es acudir con ropa cómoda y calzado deportivo
-No es imprescindible pero si recomendable reservar. Para ello es necesario el deposito de 105€, equivalente a tres pilotos. Cada reserva tiene que ser confirmarla previamente con nuestra agenda de trabajo, de momento solo disponible previo contacto telefónico (669 354 480, también Whatsapp) o por mail (kartingalacant@gmail.com)

- This type of event is equivalent to 30 minutes from when the pilot sits in the kart until he gets up, 60 minutes from the time customers arrive at our facilities until we finish with the event which is done with our most powerful kart, the kart senior, equipped with a 270cc engine. 9cv. that exceeds 80 km / h easily, your file is available in the category CATEGORIAS.
- We do not conduct careers with minors for safety.

-There is no weight, height, maximum age or minimum experience for the rest of the participants. Neither is a driving license necessary.

-This activity is not recommended for pregnant women or people with disabilities depending on the type, to be assessed by the affected person. 
-Of course, it is not compatible with the consumption of alcohol or narcotics of any kind and in case of clear suspicion it will be denied the participation to the client, clients or even to the whole group.

-Ideally, go with comfortable clothes and sports shoes

-It is not essential but it is advisable to book. For this it is necessary to deposit € 105, equivalent to three pilots. Each reservation has to be previously confirmed with our work schedule, at the moment only available after telephone contact (+34 669 354 480 only spanish, also Whatsapp any language) or by mail (kartingalacant@gmail.com any language)